ตลาดภาพยนตร์ของอินเดียซึ่งเป็นตลาดภาพยนตร์ที่ใหญ่ที่สุดในเอเชียใต้ได้เลือกโครงการต่างๆจากทั่วโลกสําหรับตลาดการผลิตร่วมประจําปีซึ่งจะจัดขึ้นด้วยตนเองในปีนี้หลังจากสองปีของการออนไลน์เนื่องจาก COVID-19แม้ว่าโครงการที่ได้รับการคัดเลือก 20 โครงการจะมาจาก 11 ประเทศ และส่วนใหญ่มีโครงสร้างเป็นการผลิตร่วมอยู่แล้ว แต่ทั้งหมดเป็นธีมเอเชียใต้ Michael Radford เป็นที่รู้จักกัน
เป็นอย่างดีจากบาฟต้าและภาพยนตร์ที่ได้รับรางวัลออสการ์เรื่อง “Il Postino” มีโครงการ “The
Princess of Kapurthala” ภาษาสเปน – อินเดียซึ่งเขาจะร่วมกํากับกับ Manuel Estudillo (“Caso Urquijo”) ฮวน อันโตนิโอ คาซาโด และ ดาวิเด้ คอตตาเรลลี จากป๊อก โปรดักชั่น กําลังผลิตภาพยนตร์ภาษาฮินดีและภาษาอังกฤษของ Gautam Arora เรื่อง “The Last Lane” (อินเดีย) ผลิตโดย Kite Rabbit Films บริษัทผลิตของ Shaunak Sen ซึ่ง “All That Breathes” ได้รับรางวัลสารคดียอดเยี่ยมจากทั้งซันแดนซ์และคานส์ในปีนี้
โครงการภาษาทมิฬและภาษามลายูของ Gogularaajan Rajendran “Depth of Darkness” ผลิตโดยสตูดิโอเฟรมที่สี่ของมาเลเซีย ภาษาเนปาลของ Machindra Yongya “เปลี่ยนท้องฟ้า” กําลังถูกผลิตโดยนักพูดใต้ดินเนปาล
ภาพยนตร์ภาษามราฐีเรื่อง “Premordial” ของ Sohil Vaidya ผลิตโดย Bijon Imtiaz และ Arifur Rahman ของบังคลาเทศ-สหรัฐอเมริกา ชุด Goopy Bagha ผลิต (“อาณาจักรของวิชาดิน”)
ภาพยนตร์ภาษาอังกฤษ เบงกาลี และภาษาฝรั่งเศสของ Kaushik Ray เรื่อง “A Life A Rose” เป็นภาพยนตร์อินเดีย ฝรั่งเศส สหราชอาณาจักร เยอรมนี ผลิตโดย Jean-Baptiste Babin จาก BackUp Media และ Pooja Chauhan จาก Taran Tantra Telefilms “Arms of a Man” ภาษามราฐีของ Rohan Kanawade เป็นผลงานร่วมของอินเดียในสหราชอาณาจักรจาก Lotus Visual Productions
ภาพยนตร์ภาษาอังกฤษและภาษาฮินดีเรื่อง “Honour” ของ Anupam Sharma เป็นภาพยนตร์ร่วมผลิต
จากออสเตรเลียอินเดียแคนาดาสหราชอาณาจักรจาก Casting TempleBhaskar Hazarika ซึ่ง “Aamis” ฉายรอบปฐมทัศน์ที่ Tribeca ในปี 2019 กลับมาอีกครั้งกับโครงการภาษาฮินดี “Insectum” ที่ผลิตโดย Shyam Bora สําหรับภาพยนตร์อภินิหาร
Michael Graf จาก Makadam Films ซึ่งเคยอยู่กับตัวแทนขาย Bankside กําลังผลิตภาพยนตร์ภาษาฮินดีและภาษาอังกฤษของ Shalini Adnani เรื่อง “Kollam” ซึ่งเป็นการผลิตร่วมของอินเดียในสหราชอาณาจักรอินเดียอีกแห่งที่ร่วมผลิตในสหราชอาณาจักรคือภาษาฮินดีทมิฬและภาษาอังกฤษของ Sridhar Rangayan “ความฝันเช่นของเรา” ผลิตโดย Solaris Pictures และ TNV Films ในขณะที่อีกโครงการหนึ่งระหว่างสองประเทศคือ “การลงโทษ” ภาษาอังกฤษมาจาก Isher Sahota และ Jon Tarcy ซึ่งเพิ่งเสร็จสิ้น “The Effects of Lying”
Arfi Lamba และ Katharina Suckale’s บอมเบย์ เบอร์ลิน โปรดักชั่นภาพยนตร์สนับสนุนภาษาฮินดีและภาษาอังกฤษของ Sasha Singh “ส้มมีกลิ่นเหมือนน้ํามันสน”
โครงการภาษาฮินดีอินเดีย – ญี่ปุ่น “A Ballad of the Circus” ของ Savita Singh ผลิตโดย Kyoko Dan ในขณะที่ภาพยนตร์ภาษาฮินดีแคชเมียร์และภาษาอังกฤษของ Shazia Khan “Snow” ผลิตโดยผู้สร้างภาพยนตร์ที่มีชื่อเสียง Onir สําหรับภาพยนตร์ Anticlock ของเขา”เมืองอัจฉริยะ” ในภาษาฮินดีของ Rohin Raveendran ซึ่งอยู่ที่ตลาดโครงการเอเชียของปูซาน ผลิตโดย Vikramaditya Motwane สําหรับภาพยนตร์ Andolan ของอินเดีย ในขณะที่ภาพยนตร์ภาษาอังกฤษและภาษาฮินดีของ Mragendra Singh เรื่อง “Still Here” เป็นภาพยนตร์อินเดียและสหรัฐอเมริกา
ในบรรดาโครงการอื่น ๆ นักแสดงชื่อดัง Anjali Patil มีโครงการกํากับภาษาฮินดีฝรั่งเศสและมราฐี “Touch Me Not” ในตลาด Judhajit Bagchi และ Ranadeep Bhattacharyya มีภาพยนตร์ภาษาฮินดี เบงกาลี และภาษาอังกฤษเรื่อง “The Nor’Westers”; และ Alok Rajwade มีภาษามราฐี ภาษาฮินดี และภาษากอนดี “สามจักรยานสี่วัน”
ตลาดภาพยนตร์ (20-24 พ.ย.) ดําเนินการโดยบรรษัทพัฒนาภาพยนตร์แห่งชาติของอินเดีย (NFDC)
แนะนำ : เคล็ดลับต่างๆ | เว็บรวมวิธีต่างๆ How to | จัดอันดับซีรีย์ | รีวิวครีม